GCI 606 COMMUNICATION ET PRATIQUE PROFESSIONNELLE

    INFORMATIONS SUR LES TRAVAUX

PAGE TITRE DE TRAVAUX

 

 

Groupe # X (le cas échéant)

 

 

UNIVERSITÉ DE SHERBROOKE

Faculté de génie

Département de génie civil

 

 

 

 

GCI 606 COMMUNICATION ET PRATIQUE PROFESSIONNELLE

HIVER 20xx

 

 

TITRE DU TRAVAIL EN MAJUSCULES

 

 

 

Remis au :

Professeur Kenneth Johns

 

 

Rédigé par :

 

03 647346  Pierre Aspdin

03 720 210  Anne Marie Bessemer

 

 

15 janvier 20xx

 

 

 


 

 

TRAVAUX

 

 

 

 

Communication 1 : Communiqué de presse

À rédiger par équipe

 

 

 

C1 COMMUNIQUÉ DE PRESSE

 

 

Mise en situation et rappel   (Informations fournies dans le cours  GCI 605 ):

 

"Un événement marquant lors d'un stage"

 

C'est votre premier stage.  Depuis 8 semaines, vous êtes sur un chantier de construction pas loin de Montréal.  Vous travaillez pour l’entrepreneur général J.P.L. sous la direction de l'ingénieur de chantier, diplômé de Sherbrooke de la 36e promotion.  Il vous fait confiance depuis quelques semaines et doit s'absenter pour une semaine de vacances.  Il vous explique le déroulement probable des travaux.  En cas d'urgence, vous devez communiquer avec le vice-président de la firme aux bureaux de Longueuil.  Vous n'avez rencontré le vice-président qu'une fois; c’était lors de votre entrevue de stage.

 

Le chantier consiste à installer un aqueduc de 610 mm sur plusieurs kilomètres.  Le tracé traverse une réserve "indienne" connue des médias depuis la crise autochtone de 1992.  Un comité consultatif assure les relations avec la communauté autochtone.  Vous avez assisté à deux reprises aux réunions du comité.

 

Le voisinage

 

Les autochtones s'inquiètent de l'impact environnemental du chantier.  Le tracé est adjacent à un marécage où vit une faune abondante.  C'est aussi un terrain ancestral de chasse aux canards.  On envisage d'admettre des chasseurs américains l'année prochaine, afin de développer le potentiel récréo-touristique de la réserve.

 

L'aqueduc sera enterré à une profondeur de 2 m 80.  La procédure implique l'enlèvement et le stockage de la couche organique de surface pour la durée des opérations d'excavation et d'enfouissement.  Après ceci la terre organique sera replacée et ensemencée avec des plantes et des fleurs sauvages.  On a rassuré les gens en promettant qu'une année plus tard rien ne serait visible.

 

Les équipements

 

Les équipements d'excavation choisis sont de dimensions un peu plus modestes qu'habituellement, afin de minimiser l'endommagement de surface.  Le combustible Diesel est transporté sur le chantier par un petit camion citerne d'une capacité de 6700 litres (1500 gallons).  Ce camion date des années 1960, mais a fait peu de kilomètres.

 

L'événement

 

Normalement, vous arrivez sur le chantier vers 8 h, mais en l'absence de l'ingénieur de chantier, vous décidez, le premier jour de son congé, d'y arriver un peu plus tôt.  Juste avant de quitter votre appartement de stage (sous-loué d'un autre stagiaire de Sherbrooke retourné aux études), vers 7 h 20, le téléphone sonne.  C'est le contremaître du chantier.  Il est un peu essoufflé, mais vous raconte ce qu'il vient de découvrir.

À son arrivée sur le chantier vers 7 h, il a vu que la terre autour du camion citerne paraissait humide.  En s'approchant, il a constaté qu'une vanne sur le réservoir de combustible Diesel avait été laissée partiellement ouverte.  Une quantité importante de carburant, peut-être la moitié de la capacité totale, s'est écoulée sur le sol.  La contamination s’étend sur une distance de 30 m de long, sans doute à cause de la pente légère du terrain adjacent. Voir croquis en annexe.

 

Un des autochtones de la réserve faisait sa marche matinale au même moment que l'arrivée du contremaître.  Cette personne est partie en courant vers le village, probablement pour avertir les autorités.  Le contremaître a déjà formulé une proposition : on pourrait appeler la police et accuser cette personne autochtone d'avoir saboté le chantier en ouvrant la vanne du camion.  Le contremaître vous rappelle aussi que le vice-président de la firme sera absent et de retour au bureau seulement à 16 h.

 

Vos options

 

Vous n'êtes vraiment pas certain de ce qu'il faut faire, mais la proposition du contremaître ne vous plaît pas.  Vous lui dites d'essayer de minimiser les dégâts en attendant votre arrivée.  Vous sautez dans votre véhicule et vous vous dirigez rapidement vers le chantier en considérant vos options.

 

Quelques considérations

 

Par vos premiers cours de génie civil vous savez que :

-         la législation québécoise touchant à l'environnement comporte des dispositions nombreuses concernant de tels déversements et les responsables;

-         la décontamination d'un sol imbibé d'huile est une procédure complexe et coûteuse;

-         la contamination de la nappe phréatique (les eaux souterraines) est une grande préoccupation.

 

Les réunions du comité consultatif vous ont permis d'apprendre que :

-         à la réserve indienne, une partie de la communauté s'opposait au passage de l'aqueduc sur son territoire.  Ce groupe d’opposants semble connaître très bien les rouages des médias.

 

 

Extraits du journal du stagiaire

 

 

Mercredi, 8h20

Arrivé sur le chantier, je demande d'excaver 6 po de profondeur partout sur la surface affectée.  Ceci remplit à 50% un des camions.  Il ne reste qu’un panache de 2 m de large, et 5 m de long.  L'opérateur de pelle craint que cette partie-là soit très profonde.

 

Mercredi, 9h10

Le restant du chantier reprend (ensoleillé, 22°)

 

Mercredi, 9h15

J'appelle vers 9h30 le ministère de l'Environnement et un téléphoniste m'assure que quelqu'un me rappellera.  J'appelle aussi aux bureaux du Conseil de Bande des aborigènes et laisse un message sur leur répondeur pour qu'ils me rappellent sur mon cellulaire.

 

Mercredi, 9h20

Je vérifie au bureau.  Mon boss et grand boss absents!

 

Mercredi, 10h

Pas d'appel du ministère de l'Environnement encore.  Je donne l'ordre d'excaver quand même et après avoir enlevé la terre (surtout gravier, till sablonneux) jusqu'à 1 m au plus profond, je pense en avoir tout récupéré.  Un camion plein suffira, on le stationne au bureau.  Au fond de mon excavation il vient un peu d'eau d'infiltration avec traces d'huile en surface, 6" de profondeur, 1 m x 1,5 m.

 

Mercredi, 10h48

J'allume (enfin) mon cellulaire (doh!)

 

Mercredi, 11h

Le représentant indien m'appelle.  Il vient tout de suite.  Il n'aime pas l'allure de mon excavation, surtout l'huile sur l'eau au fond du trou.  Le gars qu'on avait vu n'avait pas fait de rapport.

 

 

Mercredi, 11,15h

Le ministère appelle.  Je raconte tout.  Il ne semble pas super content que j'aie excavé.  Il viendra vers 12h30 et me demande de rien faire en attendant.  Il se dit content d'être appelé au moins.

 

Mercredi, 12h30

Le gars du ministère (Denis Tremblay) arrive.  Il est gentil, rassurant.  On pompe avec une petite pompe à gaz, 2 barils d'eau 45 gallons.  Très peu d'huile en surface.  Il croit qu'il s'agit de contamination causée surtout par mon excavation, pas par la fuite, mais c'est pas grave (j'aurais dû pomper tout de suite – j'y avais pensé!)  Barils mis de côté.

 

Mercredi, 13 h

L'indien (Robert Brown) revient.  Le gars du ministère essaie de rassurer Brown.  Il est moins d'accord que c'est pas grave.  Veut pomper, excaver davantage.  Tremblay dit d'abord non, ensuite négocie solution de compromis.

 

Mercredi, 13h30

Deux autochtones prennent des échantillons au fond de mon trou – mélange de silt, eau, substance huileuse – ¼ baril au total, excavé à la main (pelle, pic).  Gars du ministère va faire analyser.  Brown racontera au Conseil de Bande ce soir.  Tremblay en privé me dit "Je gage que la substance huileuse est naturelle – pas ton huile du tout".

 

Mercredi, 14h30

Mon sandwich enfin; Tremblay & Brown partis (Tremblay a pris ¼ baril de boue avec lui).

 

Mercredi, 14h45

Rédaction note de service au vice-président. Trouble d'ordi; ai réparé, imprimé.

 

Mercredi, 15h45

Mémo faxé au grand boss. (Excavation m'apparaît moins laide).

 

Mercredi, 17h50

Parti maison.  Quelle journée!

 

Jeudi, 8 h

Pluie légère (18°).  J'appelle au ministère, assistant de Tremblay me dit que je ne dois pas remplir l'excavation.

 

Jeudi, 8h30

Grand patron arrive.  Semble apprécier ce que j'ai fait. (ouf!-content!) avait aimé mémo.

 

Jeudi, 9h15

Réunion patron, moi, Brown.  Autochtones veulent voir rapport du ministère, veulent prendre échantillons pour labo indépendant.  Boss d'accord.  Boss fait installer bâches sur tente de 2" x 4" par-dessus trou profond.  Brown prélève deux pelletées de boue, part avec.

 

Jeudi, 10h30

Boss quitte, pluie arrête.

 

Jeudi, 11h30

Tremblay appelle – on peut remplir trou "Aucune trace significative d'hydrocarbure de combustion" Camion doit aller chez Laidlaw.

 

Jeudi, 11h35

Je vérifie avec patron – me dit OK de remplir le trou.

 

Jeudi, 11h55

Journaliste de la Presse appelle, viendra vers 14h30.  Avait parlé déjà à Brown.

 

Jeudi, 13h30

Patron appelle.  Je dois rédiger projet de communiqué de presse – 300 à 500 mots (max) dire au gars de la presse de revenir demain.

 

 

EXEMPLE DE COMMUNIQUÉ DE PRESSE

 

Communiqué pour publication immédiate

 

Incendie au Département de chimie

 

La rentrée des étudiantes et étudiants

en chimie aura lieu comme prévu

Sherbrooke, le 21 août 2000 - L’incendie qui a endommagé l’édifice qui abrite le Département de chimie de la Faculté des sciences durant l’après-midi du dimanche 20 août n’affectera pas la rentrée des étudiantes et étudiants en chimie le 28 août.

En effet, les premières évaluations ont permis de constater que, malgré les dégâts matériels importants, les cours offerts aux étudiantes et étudiants de premier cycle pourront commencer comme prévu. De plus, les notes, les cahiers de laboratoire et les comptes rendus d’expériences des étudiantes et étudiants de 2e et de 3e cycles ainsi que ceux des équipes de recherche ont été sauvés. Toutefois, dans certains cas, les expériences de laboratoire ne pourront pas reprendre avant un certain temps, car l’équipement scientifique a été endommagé et des travaux de réfection sont à prévoir dans certains locaux situés au dernier étage.

Le feu aurait commencé quand une génératrice électrique placée sous le toit a surchauffé et mis le feu à la toiture de l’édifice. Des travaux d’entretien électrique avaient lieu sur tout le campus ce dimanche, ce qui entraînait la mise en fonction automatique des génératrices d’urgence. Celles-ci alimentent les unités de réfrigération qui permettent de conserver certains produits destinés aux travaux de recherche scientifique.

Une évaluation préliminaire des dégâts s’élève à plus de 4 millions $, l’essentiel au niveau de l’équipement de laboratoire. La toiture de l’édifice a été lourdement endommagée par le feu. Les flammes ont épargné les locaux situés au 3e et dernier étage, mais l’équipement qui s’y trouvait a surtout été affectés par les infiltrations d’eau. L’eau, en descendant d’étage en étage, a surtout affecté les locaux et l’équipement du rez-de-chaussée et du premier étage.

C’est la deuxième fois depuis sa réfection complète en 1998 que le pavillon du Département de chimie subit un incendie. En novembre 1999, un problème électrique dans une hotte d’évacuation d’air avec fait pour 500 000 $ de dégâts et ralenti certaines activités de recherche. Cette fois, les dommages sont plus importants, mais les équipes sont déjà à l’œuvre pour que le ralentissement des activités de recherche soit bref. Et surtout, il est déjà certain que les activités pédagogiques ne seront pas affectées.

 

-30-

________________

Source :                        Gilles Pelloille, responsable des communications

            (8l9) 821-8000, poste 3395; courriel : gpello01@courrier.usherb.ca

 


Exposé oral préliminaire

 

Présentations en classe en février

 

Durée de la présentation : 5 minutes par équipe

Participation : Deux personnes présentent

Support visuel : Powerpoint

Déroulement :

·       Deux fois deux minutes et demie (ou une alternance équivalente entre les deux présentateurs)

·       Une minute pour les questions

·       Une minute pour la transition entre les équipes

·       Le fichier du document visuel (.ppt) est sur le «Bureau» de l’ordinateur du local avant la séance

Contenu 

(Ceci n’est pas un plan)

·       Une introduction à votre grand projet : quand? où? qui? pourquoi?…

·       Un ou deux éléments intéressants de votre rapport préliminaire, ou de votre affiche de décembre

·       Ce projet est important/particulier pour quelle raison?

·       Votre choix de thème majeur… le pourquoi de votre choix, l’intérêt de ce sujet

·       Vous croyez que la classe trouvera intéressante votre présentation (finale en avril) parce qu’ils vont voir… apprendre…

Qualité professionnelle :

·       On se présente, on identifie l’équipe, le sujet

·       Le texte et le visuel sont soignés, clairs, attrayants

·       Décorum

·       Rigueur 

Séquence des présentations : Par numéro de groupe; équipes #1 à #13 la première journée, #14 à 25 la deuxième

 

Évaluation et rétroaction de vos pairs

 

 

 

 

 

Horaire des présentations

 

 

 

 

 

 

1

Tunnel Lafontaine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Tours Petronas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Date

Heure

Équipe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Communication et pratique professionnelle

Rencontres des équipes Hiver 2008 :

Bureau du professeur, local C2-2051

 Sujets abordés pendant l’entrevue :

 

  • Le travail en équipe se déroule comment?: La fréquence des réunions, le partage du travail, la gestion des différences d’opinion, les tâches accomplies, le rôle de chacun.
  • Les forces et faiblesses du rapport préliminaire, les leçons à tirer
  • Le thème majeure, votre stratégie pour son développement
  • La présentation orale préliminaire, les leçons à tirer, votre stratégie pour la présentation finale
  • Le rapport final, sa planification et son organisation

 

 


 

C 3   Offre de service

 

 

À rédiger par équipe de 2 personnes

 

Monsieur Pierre Dumont, directeur technique d’une entreprise locale de produits de fibres de verre, FIBRO Deluxe inc. a récemment appelé le directeur du Département de génie civil. Il s'agit d'une petite entreprise située au 162 de la rue Léger à Sherbrooke, ayant fait une contribution à la campagne de financement de l'Université.  L'entreprise vient de recevoir un lot de 100 plaques de 1m par 1m et de 4 et 6 mm d’épaisseur en matériaux composites composés de fibres de verre et de résine époxy de source britannique.  L'entreprise souhaite faire des essais préliminaires de traction sur des échantillons de ce  nouveau matériau composite. Il est entendu que d'autres essais normalisés vont devoir être effectués plus tard par un laboratoire qualifié.  Mais le client précise qu'il paierait de 1000 à 2000 $ à une équipe étudiante pour avoir une idée préliminaire du module d’élasticité , de la limite élastique et de la résistance ultime de quelques échantillons de 2 épaisseurs différentes. Il semblerait que la résistance ultime des échantillons (sections de 4 et 6 mm d'épaisseur, 25 mm de large au maximum, 400 mm de long) ne dépasse pas la capacité de la machine Instron du laboratoire de résistance des matériaux C2-2038. Les mâchoires et les appareils de mesure sont également adéquats pour effectuer ces essais avec cette machine.  Les frais de location et des coûts indirects à payer au département sont de 350 $  par demi-journée pour l'équipement  plus une majoration du coût total de 50% pour les frais généraux.

 

Votre mandat

Rédiger une offre de service en équipe de 2  personnes (maximum 3 pages) présentant:

  1. Votre équipe (brève présentation de vos compétences et votre expérience)
  2. Votre proposition pour réaliser le mandat (essais proposés, nombre d'échantillons, instrumentation et équipement qui servira, lectures qui seront prises, présentation éventuelle des résultats (chiffres, graphiques), rapport final)
  3. Votre budget total (avec ventilation des heures et des honoraires de l'équipe, autres coûts - ce budget peut être intégré à l'offre ou apparaître en annexe)
  4. Votre échéancier  (délai exigé, date de livraison de vos résultats et du rapport final).

 

Cette offre de service doit être déposée au plus tard le jour indiqué à l’horaire à 16h00. Elle doit être rédigée dans un style direct et explicatif. Les parties de l’offre de service doivent être clairement délimitées afin que l’entreprise puisse facilement repérer les renseignements qu’elle veut obtenir. L’entreprise retiendra l’offre de service qui répond le mieux à ses besoins en considérant le meilleur rapport qualité/prix.

 

L’évaluation comprendra 20 points pour l’orthographe, la qualité du texte, le respect du modèle et la mise en forme, 20 points pour le contenu technique et 10 points pour le rapport qualité/prix

 

Photographies de la machine d’essais INSTRON

 

             

 

             

 

 


 

 

 

C-5 Lettre de réclamation

À rédiger par équipe de 2 personnes

 

Déroulement du mandat que Fibro Deluxe inc.  a confié à l’équipe retenue (S2,  52ième promotion) suite à leur offre de service

 

1. Équipe était composée de:   Jean Dufour (DEC technique); Marie Lévesque;

                                                Josée Trépanier  et Pierre Tremblay

Informations sur les membres de l’équipe :

Seul Jean avait des expériences de laboratoire, Marie avait réparé un bateau en fibre de verre, tous avaient réussi le cours  Statique et RdM et avaient rédigé un rapport sur des essais de traction. Les c.v. (en annexe)  mentionnaient les participations au régime coopératif de l’Université. Le c.v. de Jean mentionnait aussi son expérience de travail dans un labo commercial à l’été 2002 et indiquait qu’il y retournerait à la session d’été 2003 pour son stage coopératif débutant à la fin avril.

 

2. Résumé de l’offre de service de l’équipe

Essais proposés :

10 essais, dont 5 sur chaque type d’échantillons fournis par le client  ( 2 et 4 mm d’épaisseur,  350mm à 400mm de longueur et 20 à  25 mm de largeur  )

Instrumentation classique : déformations lues par lvdt, charges lues par cellule de charge, machine Instron, acquisition des données pas ordinateur

Résultats promis :

Chiffres à fournir au client : résistance ultime, module d’élasticité, et les 10 tracées des courbes contraintes- déformations; moyennes et écarts types des résistances et modules.

Autres aspects de l’offre :

L’offre de service porte la date du 4 mars. La réception des échantillons était prévue vers le 10 mars et le délai préconisé pour effectuer la mandat était de deux semaines après réception des échantillons. Donc l’équipe prévoyait remettre son rapport final vers le 25 mars.

 

Ventilation des coûts budgétaires:

Item

Coût

1 après-midi de temps de labo (département)

350

4 heures du technicien du département

120

Frais divers

30

Surveiller essais (12 hres)*

180

Interpréter résultats ( 2 hres)*

30

Rédiger rapport ( 6 hres)*

90

Sous-total :

800

Frais généraux :

400

Total de la soumission :

1200 $

*temps des étudiants facturés à 15$ de l’heure.

L’offre de service mentionnait que ce prix de 1200 $ «est final et forfaitaire».

 

3.  Déroulement du Contrat

 

Le client a confirmé son acceptation de l’offre par une lettre portant la date du 13 mars 2003. La lettre mentionnait «que les échantillons vous seront expédiés dans les plus brefs délais». L’équipe a répondu : «qu’elle était heureuse d’accuser réception de cette acceptation et attendait le plaisir de participer à ce travail».

Nos amis sont cependant demeurés sans nouvelle pendant deux semaines. Le  29 mars, ils ont reçu un courriel du client indiquant que leur fournisseur britannique éprouvait des difficultés de transport et qu’il devrait se tourner vers la division américaine du même fournisseur pour obtenir les échantillons. L’équipe a répondu en expliquant que la session prendrait bientôt fin et que «les examens débutent le 14 avril et les stages 28 avril». Compte tenu des travaux à remettre en fin de session, l’équipe a aussi mentionné «que les échantillons devront arriver au plus tard le 9 avril ».

Les échantillons sont finalement arrivés le 9 avril vers midi.  Dix échantillons sont arrivés, en bon état, mesurant tous 25 mm de large, 350 mm de long mais avec des épaisseurs de 3,17 mm ( un huitième de pouce), et de 6,35 mm ( un quart de pouce).

Outre le problème de la date tardive de l’arrivée, quelques autres difficultés se sont présentées pendant le déroulement du contrat:

  • Marie ayant obtenu un stage en Europe pour son T1, devait quitter dès le 18 avril.  Elle a eu une permission spéciale pour faire un examen particulier dans une de ses matières juste avant son départ. Elle n’était plus vraiment intéressée à participer au projet.
  • Les autres membres de l’équipe croyaient pouvoir prendre la relève et compléter rapidement les essais, malgré l’approche de la période des examens.
  • Jean, à titre de responsable de l’organisation du «5 à 7» du jeudi 10 avril, ne voulait rien savoir des essais avant le 11. L’équipe a donc pris entente avec le département pour programmer les essais pour l’après-midi du vendredi 11 avril, à 13h30.
  • Lors de la séance d’essais du 11 avril, les trois membres restant de l’équipe ont découvert que les mâchoires de la machine d’essai ne pouvaient pas accepter des échantillons d’une épaisseur dépassant 5,95 mm et n’ont donc effectué que la moitié des essais. Ils ont fait appel au technicien du département mais celui-ci partait sur un chantier dans le nord du Québec le lendemain. Le technicien leur a promis d’adapter et d’installer des mâchoires d’un autre machine pour accommoder l’épaisseur de  6,4 mm à son retour le 25 avril..
  • Pierre s’est informé pour voir si un atelier d’usinage externe pourrait effectuer le travail nécessaire pour les échantillons de 6,4 mm. Le prix proposé au téléphone était de 700$..
  • N’ayant pas d’autre choix que d’attendre le retour du technicien, une solution semblait s’offrir, soit de retarder le début du stage pour un ou deux membres de l’équipe. Le Service des stages a refusé d’accepter cette proposition, sauf dans le cas de Josée, qui de toute façon, débutait son stage seulement le mercredi 30 avril. 

 

Le technicien du département est revenu le vendredi 25 avril , a mis 4 heures pour effectuer la modification nécessaire et le reste des essais a été effectué le vendredi 25 avril en après midi. Durant la fin de semaine l’équipe s’est réunie pour rédiger le rapport final . Le lundi 28 avril, Josée, mettait les dernières touches au rapport et le faisait parvenir au client.

 

 

4. Bilan financier :

 

Temps de laboratoire :**

350 $

Temps du technicien du département:**( 10h)

300 $

Temps total des étudiants (22 heures )

330 $

Fournitures imprévues** et frais divers

80 $

Frais généraux**

530$

TOTAL :

1590 $

** chiffres tirés de la facture du département, envoyée à l’équipe.

 

Avec une facture de l’ordre de 1200$ à payer au département, accepter le prix original de la soumission,  voudrait donc dire aucun paiement pour les 22 heures travaillées par l’équipe. Pire encore, Josée a appris que son employeur aurait bien aimé l’accueillir dès le lundi matin. Elle aurait pu gagner 12.$ de l’heure pendant deux jours, plutôt que de toucher une somme incertaine pour les 6 heures  possiblement facturables au contrat.

 

 

 5. Votre tâche

Le directeur du département vous informe qu’il croit que ce client pourrait considérer le versement d’un supplément raisonnable considérant tous les imprévus.

      Vous devez donc rédiger une lettre de réclamation qui accompagnera le rapport, demandant un montant qui vous paraît raisonnable et justifié en tenant compte de tous les éléments de la situation.

 

Cette lettre peut être accompagnée (ou non) d’une page de calculs des coûts ou de tableaux comme annexe, mais le document principal prendra le format habituel d’une lettre, n’excédant pas deux pages à interligne et demie.

 

Votre lettre de réclamation devra comprendre les parties suivantes :

-         En-tête et référence au dossier

-         Rappel de la situation

-         Objet de la réclamation (argumentation, justification des faits)

-         Demande précise du supplément réclamé

-         Conclusion et salutations

 

 

 

 


 

 

Quelques consignes concernant

le rapport final sur

les Grands projets de génie civil

 

Il s’agira d’un texte complet et cohérent qui complétera vos travaux sur le sujet. Il ne reprend pas le contenu du rapport préliminaire soumis en décembre. Dans l’introduction, et même plus tard dans le texte, on pourra utilement référer au contenu du rapport préliminaire. Dans ce cas le rapport préliminaire, avec titre et auteurs, figurera dans la bibliographie.

 

Présentation physique :

q       Format : il doit suivre les consignes de présentation de tout rapport technique (page titre, résumé, tables des matières, listes des figures et tableaux, introduction, développement, conclusions, références, annexes, etc.) Il sera adéquatement relié, comprendra des éléments graphiques en couleur, et sera remis en deux exemplaires.

q       Sa longueur variera entre 15 et 18 pages de vrai texte, à interligne et demie, mais avec figures, tableaux, etc. il pourra être plus long. Il faudrait éviter de dépasser les 25 pages. Les meilleurs rapports du passé ont souvent eu 18 à 20 pages au total.

q       Les figures doivent être lisibles, utiles, et apparaître près du texte où elles sont mentionnées.

q       La séquence des chapitres et leur nombre est entièrement laissée à la discrétion des auteurs. Ils devraient cependant être numérotés avec un système cohérent pour les sous-sections. (Chapitre 2 doit comprendre un 2.1 Section 3.2 peut comprendre un 3.2.1)

 

Contenu :

q       Si le thème majeur du rapport final est un sujet non-technique (socio-économique, financier, gestion, etc.) le rapport doit alors inclure une bonne description technique, quantifiée, avec dessins, schémas ou photos des ouvrages.

q       Des schémas, dessins et photos doivent accompagner le texte. Le texte doit mentionner et exploiter ces éléments graphiques. Leur pertinence et clarté feront l’objet d’une évaluation. On espère y retrouver quelques dessins originaux, ou sur lesquels on a ajouté des indications ou étiquettes en français. Des figures importées d’autres sources doivent être clairement identifiées.

q       Les sources des informations qui ne sont pas généralement connues du lecteur doivent être données en mentionnant vos références. (L’Italie est au sud de la France, on le sait, on n’a pas besoin de donner de source, mais si on dit que dans les années 1970 on commençait à observer une croissance rapide du trafic routier, il faudrait identifier la source.)

q       Vous pouvez présenter votre jugement ou opinion sur les ouvrages ou sur le projet, généralement après avoir cité ou mentionné d’autres points de vue.

q       Choisir un titre pour l’ensemble qui attire l’intérêt, mais qui demeure sobre, et qui fait allusion à votre thème majeur. Ce choix peut mieux se faire vers la fin de la démarche de rédaction.

q       Le contenu du rapport peut être plus compréhensif que la présentation orale finale et aborder des sujets que vous n’avez pas mentionnés devant la classe. Cette présentation peut couvrir seulement certains aspects du rapport.

q       Les conclusions d’un rapport qui est surtout descriptif peuvent présenter un défi particulier. Si le rapport n’a pas démontré ou soutenu un point de vue, le résumé et l’introduction auront mentionné que l’objectif est de comprendre, décrire ou présenter. Les conclusions peuvent alors reprendre cet objectif et le rappeler. Dans ce cas les auteurs peuvent souligner les apprentissages acquis par eux au cours de cette recherche ainsi que la pertinence de ces apprentissages pour eux. Voir aussi vos notes de cours pour d’autres suggestions concernant vos conclusions.

 

 

 

VOIR PLUS LOIN LA GRILLE DE CORRECTION QUI SERA APPLIQUÉE

(Servez-vous de cette grille comme liste de contrôle avant de finaliser votre travail)

 

 

 

 

 

Quelques consignes et l’horaire pour

les présentations finales sur

les Grands projets de génie civil

 


 

Grille de correction, aspects professionnels                                                                           GCI 606 Rapport final avril

Grand projet de génie civil : ___________________________________ Équipe : _________

 

Contenu

Exc.

Bon

Faible

Nul

Points

Sur

Présentation matérielle

Aspect général, coup d’œil

Convivialité,

Effort déployé

 

 

 

 

 

 

 

10

 

Figures et tableaux

Figures claires, faciles à lire, attrayantes

Figures proches du texte où elles sont mentionnées

Figures assez nombreuses

Figures utiles et utilisées

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Introduction

Bonne mise en situation

Oriente le lecteur vers le texte, prépare à ce qui suit

 

 

 

 

 

 

3

Sommaire ou Résumé

Présente vraiment le présent rapport en bref

 

 

 

 

 

 

 

3

Développement :

Logique de la séquence de présentation

Subdivisions appropriées

Texte clair, bien exprimé

Longueur du texte, rythme, facilité de lecture

Qualité de la coordination rédactionnelle

 

 

 

 

 

 

9

Aspects techniques :

Bonnes descriptions

Aspects de construction ou chantier

 

 

 

 

 

 

6

 

Gestion des références et sources :

Citations et paraphrases bien identifiées

Sources d’information et d’opinions identifiées

 

 

 

 

 

 

3

Thème majeur

Bien identifiée, justifiée et présentée

Précision et clarté des aspects choisis

Intérêt

Commentaires :

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Bibliographie

Bonne présentation

Bon mélange de ressources papier et Internet (diversité)

Quantum

 

 

 

 

 

 

 

5

Conclusions

Récapitulation ou bilan et autres conclusions

 

 

 

 

 

4

 

 TOTAL

 

 

60

Commentaires :

Grille de correction pour le format et le français                                                                      

Grille de correction du français                                                                                           GCI 606  Rapport final 2008

Grand projet de génie civil : ___________________________________

 

Forme et contenu

Exc.

Bon

Faible

Nul

Points

Sur

Présentation matérielle et structure du texte

Aspect général, pagination, marges

Titre et identification

Présence et efficacité de sous-titres révélateurs

Système de numérotation adéquat

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Table des matières

Présence des titres et sous-titres du texte

Même système de numérotation que celui du texte

Renvoi aux bonnes pages

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Listes de tableaux et/ou figures.

Présence des titres

Même système de numérotation que celui du texte

Renvoi aux bonnes pages, uniformité

 

 

 

 

 

 

 

4

Figures et tableaux

Figures claires, légendes claires

Titres, numéro, références aux sources

Uniformité entre les différents tableaux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Références et Bibliographie

Système de référence adéquat et précis

Uniformité, cohérence des références

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

Total :

 

40

Qualité de la langue

(Maximum des points à enlever : 15)

Syntaxe et grammaire (½ ch.)

 

 

 

 

 

 

 

 

Style et clarté (½ ch.)

 

 

 

 

 

 

 

 

Orthographe lexicale (¼ ch.)

 

 

 

 

 

 

 

Anglicismes et impropriétés (¼ ch.)

 

 

 

 

 

 

 

Ponctuation et majuscules ( ¼ ch.)

 

 

 

 

 

 

 

 

Total (maximal) à enlever :

 

15

 

GRAND TOTAL

 

 

sur 40

Commentaires :

 

 

Exercice sur WORD

Table des matières automatique

 

 

Introduction

 

 

Le présent document, produit dans le cadre du cours Conception parasismique des structures, s’attardera à présenter les effets d’un tremblement de terre sur les structures ainsi que ses implications. Pour ce travail, notre attention se portera sur le tremblement de terre du 29 juillet 1967 au Venezuela.

 

Dans un premier temps, nous aborderons les éléments concernant la localisation de l’épicentre du séisme. En second lieu, un bref aperçu portant sur les caractères sismologiques et géologiques de la région de Caracas et du Venezuela ainsi qu’une évaluation sommaire des dommages seront réalisés en complément à la section précédente. Par la suite, nous regarderons les règles parasismiques applicables dans la région pour ensuite mettre l’accent sur les performances des différents bâtiments. Finalement, nous tenterons d’établir les répercussions de ce tremblement de terre.

 

 

Localisation de l’épicentre

 

Le Venezuela est situé au nord de l’Amérique du sud, limité au nord par la Mer des Caraïbes, à l’ouest par la Colombie, à l’est par la Guyane et au sud par le Brésil. La capitale, Caracas, est située dans une vallée étroite des montagnes côtières. La vallée est approximativement longue de 14 km par 5 km de largeur et se retrouve à une élévation moyenne de 900 m.

 

Le Venezuela fut le site de plusieurs tremblements de terre depuis 1567 (voir figure 2), date de la fondation de la ville de Caracas. Le 26 mars 1812, la région de Caracas fut soumise au séisme le plus intense de toute l’histoire de la région. Il causa la mort d’environ 26000 personnes dont 10000 des 40000 habitants de Caracas. La ville fut presque détruite en entier.

 

Caractères sismologiques et géologiques

 

 

Le nord du Venezuela est une région sismique très active. Plusieurs failles y sont présentes. La faille Bocono, la plus importante du pays, s’étend des montagnes de la Cordillère des Andes jusqu’à la Mer des Caraïbes. Son parcours traverse donc le Venezuela. La continuation de cette faille, parallèle à la côte (environ 10 km au nord de la côte vénézuélienne), a été désignée comme la faille Sébastian et est à l’origine des tremblements de terre importants qu’a connue Caracas dont celui du 29 Juillet 1967. La figure suivante vous présente le réseau de failles et les massifs rocheux présents dans le nord du Venezuela.

 

Conclusion

 

 

L’avancement des méthodes de conception parasismiques des structures dépend de l’analyse pleine grandeur des bâtiments. La façon la plus facile d’y parvenir est d’aller inspecter les structures suite à des tremblements de terre. C’est de cette façon que nous réussirons à améliorer notre compréhension du comportement des structures suites à ces charges dynamiques.

 

Malheureusement, des vies humaines sont souvent perdues dans le cours de ce processus. Ce sera notre rôle, futurs ingénieurs en structures, a s’assurer que la vie des gens et des enfants soit toujours notre principale préoccupation dans la réalisation de notre métier.

 

En terminant, voici certaines réflexions que l’on devrait toujours se poser dans la réalisation de bâtiments résistants aux tremblements de terre :

 

Mieux comprendre l’influence des éléments non structuraux

Mieux évaluer les forces de renversement

Penser deux fois avant d’interrompre les armatures qui résistent aux moments négatifs

Éviter les étages mous

S’assurer du confinement adéquat des poteaux

S’assurer d’avoir des connections suffisamment résistantes

Etc.…

 

 

 

 

    

Cliquer ici pour avoir accès à la présentation du m. Côté :

Powerpoint de m. Bertrand Côté

 

Retour à la page principale